Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
История Античной Иудеи
  Новости:
Форум сайта "История античной Иудеи"   Как зарегистрироваться. В связи с кучей  непонятных ботов, самостоятельно регистрирующихся и заполняющих форум  каким-то спамом, регистрация осуществляется только  с подтверждением администратора. Пожалуйста, киньте письмо на  адрес  judaea (at) judaea (dot) ru  с указанием своего логина и  в течение разумного времени ваша учетная запись будет активирована.
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1
Послать Тему Печать
хазары-филистимляне бывшие жители израиля (Прочитано 8823 раз)
rafail-khazar
Newbies
*
Вне Форума



Сообщений: 12

хазары-филистимляне бывшие жители израиля
30.08.2010 :: 22:33:11
 
Добрый вечер!
Наша история в нашем языке.
Обратимся к еврейскому календарю. Рассмотрим словообразование названий месяцев, опираясь на знания татарского языка с использованием лингвистической археологии.
Название первого месяца – Нисан. В данном слове можно выделить две лингвистические единицы «ни» и «сан». В переводе с татарского языка «ни» - что. Слово «сан» в переводе имеет достаточно много значений  - число, количество, численность, численный и т.д., другое его значение уважение, почтение. Производные от слова «сан»: санак – учет, санау – считать, сосчитать, счет, счетный, санлы – численный, числовой, сансыз – бесчисленный, санаучы – счетовод. Все значения слова «сан» связаны с понятием счет, даже значение уважение, почтение связано с понятием первые (достойные быть первым). Поэтому слово «сан» можно употребить в значении первые, или точнее, начальные. Тогда слова «ни сан» - что начало отсчета, с чего начинается счет. Именно такой смысл в названии месяца «Нисан» - с чего начинается отсчет в календаре.
Название второго месяца – Ияр. Данное слово соответствует слову из татарского языка «ияр» - следуй. Неопределенная форма ияру – идти, следовать, последовать, пойти следом за кем/чем-либо. Этот месяц следует за месяцем Нисан, поэтому так назван. Месяц «Ияр» - следующий.
Наверх
 
 
  IP записан
rafail-khazar
Newbies
*
Вне Форума



Сообщений: 12

Re: хазары-филистимляне бывшие жители израиля
Ответ #1 - 01.10.2010 :: 17:06:25
 
Название третьего месяца – Сиван. В Торе этот месяц назван «третьим». Именно в этом месяце Моше и Агарону была дарована Тора. Поэтому этот месяц особенный. В иврите буква бет, написанная с дагешем, читается как [б], а без дагеша – как [в]. Дагеш это точка внутри буквы. На татарском языке дагеш – тыг еш, в переводе первая лингвистическая единица «тыг» представляет собой повелительную форму от глагола «тыгу» - всунуть, тыкнуть, а вторая «еш» - работа. Вероятно, в древнем языке звуки [б] и [в] не различались, дифференциация их произошла позже, тогда же появился дагеш – «тыг еш» и дополнительная работа нанесению точек. Если это так, то слово Сиван могло произноситься частью населения Сибан. Здесь надо учесть, что звуки [б] и [в] довольно близки, и могут быть диалектным произношением. Это с одной стороны, а с другой Вавилонское название месяца Сиван – Симану, является своеобразным примером чередования звуков [в]/[б] и [м]. Подобное [б] и [м] чередование наблюдается в тюркских языках. Иногда, даже в диалектах одного языка, в казанском диалекте татарского языка шея - муен, а в мишарском - буен. Другой пример: миндек (в разг. минек), пиндек (пинек), а в русском языке веник. Вы скажете, какое это отношение имеет к нашей теме. Самое прямое. Слово Сиван соответствует слову Сабан татарского языка. В форме лингвистической единицы Семен входит в название хазарского города Семендер, здесь мы гласные проставляем чисто условно, может быть Самандер или любой другой вариант огласовки. Поэтому, мы не можем сказать точно, как произносили это слово хазары. Да, и в древнееврейском языке так же не можем сказать этого точно. Древнееврейский язык стал мертвым в Палестине где-то в течение первой половины I тыс. н. э. ( Гранде Б.М. Введение в сравнительное изучение семитских языков. М., 1972. С. 31). Как известно, в еврейском (квадратном) письме, как и вообще в семитских языках, краткие гласные не пишутся. Система огласовок, воспринятая и современным языком иврит, была выработана так называемыми массоретами уже во второй половине I тыс. н. э., когда древнееврейский язык стал мертвым. Поэтому твердой уверенности в том, что современное звучание кратких гласных в языке иврит соответствует древнему нет. В хазарском написании мы видим сближение лингвистической единицы Семен (Саман, Семан или Самен) с Вавилонским названием месяца Симану. Месяц Сиван, как мы уже написали, это особый праздничный месяц. Что же означает название Сиван? В Торе написано, что праздник Сиван имеет четыре названия.
- “Праздник жатвы”. “И празник жатвы первых плодов труда твоего, того, что засеял ты в поле...”(Шмот, 23,16).
- Праздник Сиван связывают с названием Шавуот. “И праздник Шавуот совершай у себя при созревании жатвы пшеници”(Шмот, 34,22). Слово Шавуот состоит из двух лингвистических единиц “шаву” и “от”. На татарском языке первая единица произносится чабу, на мишарском диалекте цабу, что в переводе – косить, косьба, а вторая лингвистическая единица “от” произносится как “ат” в переводе название. Тогда слово Шавуот дословно название косить/косьба или называется сенокос.
- Праздник Сиван связывают с названием “День Бикурим – первых плодов”. Слово Бикурим это сложное слово и состоит из нескольких лингвистических единиц “бик”, “ур” и “им”. Первое слово “бик” переводится словами очень, крайне, слишком, весьма. В нашем случае определяет превосходную степень, поэтому можно перевести на русский язык словом настоящая, хорошая. Второе слово “ур” форма от слова уру – жать/сжать, убирать/убрать урожай. Третья лингвистическая единица “им” является аффиксом 1 лица ед. числа или является новым словом обозначающий корм, еда, урожай. Его смысл можно понять анализируя другие слова татарского языка имү –сосать, сосание, сосательный (ими имү – сосать грудь), имчәк – грудь (женская), грудной, имән - дуб, иман - вера, имра – эльф (существо благожелательное к людям), полевик (появляющийся весной на полях) и т.д. Тогда слово Бикурим можно перевести как хорошая жатва урожая или хороший сбор урожая.
- Праздник Сиван связывают с названием Ацерет – “Собрание”. Слово Ацерет состоит из двух лингвистических единиц “ацер” и “ет”. Первое слово “ацер” восходит к корню ац – открой из западного мишарского диалекта татарского языка. Именно мишари являются наследниками хазар. Известный ученый д.и.н. Мухамадиева А.Г., открывший гуннскую письменность, пишет: «Особенности мишарского диалекта и караимского (части принявшего иудаизм хазар) языка позволяют более близко подойти к изучению некоторых диалектных особенностей «цокающего» языка племени хазар…». (Мухамадиев А.Г. Древние монеты Казани. Казань: Татар. кн.из-во, 2005. С. 73).
Наверх
 
 
  IP записан
rafail-khazar
Newbies
*
Вне Форума



Сообщений: 12

Re: хазары-филистимляне бывшие жители израиля
Ответ #2 - 01.10.2010 :: 17:09:26
 
Слово «ацер» в мишарском диалекте татарского языка можно перевести как открытие. Но, как я думаю, здесь проявляется вариация свободного использования в древних языках звуков [л] и [р] Дифференциация звуков [л] и [р] произошла много позже, чем появился текст Торы. В древнем шумерском языке свободное чередование звуков [л/р] также присутствует, это же в минойском языке. Иногда это явление наблюдается в тюркских языках. Поэтому, наверное, правильнее будет сказать, что слову «ацер» соответствует слову «ацел» из мишарского диалекта татарского языка. Второй лингвистической единице «ет» соответствует слово «әйт» - скажи. Неопределенная форма этого слова будет «әйтү» - говорить, сказать, называть, именовать, гласить о чем, звать, приглашать и т.д. Поэтому «Ацерет» можно перевести, как скажи открытие, называется открытие, звать на открытие.
    В Торе сказано: «В третий месяц по выходе сынов Израиля из земли Египетской, в самый день, пришли они в пустыню Синайскую» (Шмот, 19,1). Наши мудрецы объясняют, что слова «в самый день» означают: «в Рош Ходеш». Что же означает «в Рош Ходеш»? На мишарском диалекте татарского языка это будет «в Раөс Көтеш». В татарском языке первое слово «Раөс» встречается в имени Раис, в хазарское время Раис, Раистархан. Слово «Раөс» переводится – бог на верху. Лингвистическая единица ра – солнце = бог, как в древнеегипетском языке. В татарском языке входит в состав сложных слов, см. выше слово имра – эльф. Лингвистическая единица өс – верх. Второе слово «Көтеш» - ожидание, производная от слова көтү – ожидать. Поэтому «в Рош Ходеш» означает «бога сверху ожидание» – вероятно, день равноденствия. Моше и Агарону была дарована Тора. Что означают их имена? На татарском языке имя Моше звучит Баше – дословно голова, в смысле главный на русском языке. А имя Агарон – Ах#рян – последняя живая душа, последнее живое существо.
На татарском языке слово «сабан» – плуг. Следовательно, высоковероятно, что «сиван» тоже плуг. Татары празднуют Сабантуй, евреи праздник Сивана. Это главные их праздники.

Название четвертого месяца – Тамуз/Таммуз. Слово Тамуз состоит из двух лингвистических единиц «там» и «уз». В татарском языке есть слова «там» - капля и «уз» - пройди. Поэтому сложное слово «тамуз» означает полей. Вавилонское название этого месяца Ду’узу. Лингвистическая единица «ду» соответствует татарскому слову су – вода. Обратимся многоуважаемому Азгар абый Мухамадиеву (см.выше названную книгу). Он пишет: «В написании имени Африха на монетах буква ф является довольно своеобразной. Она встречается в начале имени сына Аттилы Диггизиха в надписи на золоченой чаше, о чем речь пойдет дальше. Однако данный знак произносится не как ф, не как д, обозначенный в имени Диггизиха, а является показателем специфической гуннской фонемы, напоминающей букву с и д одновременно(th).» Комментарии излишни. Лингвистическая единица «узу» соответствует татарскому слову узу – прохождение. Поэтому Вавилонское наименование месяца Ду’узу означает воды прохождение т.е поливка.

Название пятого месяца еврейского календаря– Ав. Это слово соответствует татарскому слову яб. В переводе с татарского языка «яб» - закрой. От обжигающего солнца казаки на Дону накрывали циновками виноградники, тем самым спасали его от гибели. Очевидно, что в Израиле солнце сильнее и притенение являлось одной из частей древней агротехнологии.

Название шестого месяца Элул. Пожалуй, это наиболее сложное для понятия слово, потому, что существует много вариантов толкования. Я приведу один, который как мне показалось, после долгих раздумий, наиболее точно отражает смысл слова. Сложность криптоанализа состоит в том, что в древнем языке, когда появилось название этого месяца, звуки [л] и [р] не различались, и их дифференциации ещё не было, к тому же в слове две такие буквы, однако, обнадеживает одно – имеется интерполированный ожидаемый смысл названия месяца т.к. смысл названий предыдущего и последующих месяцев, как нам кажется, известны. В современном татарском языке дифференциация  выше указанных звуков завершена, кроме того мы наблюдаем некоторое изменение звучания гласных звуков. В предыдущих сообщениях, я привел имя древнеегипетской богини Анубис, которая соответствует татарскому слову анабес – наша мама. Учитывая, что изменение гласных звуков, как в этом примере и ряде других, имеет определенные закономерности, я пришел к выводу, по которому названию месяца Элул соответствует слово эрел из татарского языка, в перевод наполняй, укрупняй, наливай (зерна).

Наверх
 
 
  IP записан
rafail-khazar
Newbies
*
Вне Форума



Сообщений: 12

Re: хазары-филистимляне бывшие жители израиля
Ответ #3 - 01.10.2010 :: 17:13:15
 
Название седьмого месяца Тишрей. Это слово соответствует татарскому слову төшерү дословно, спустить, уронить, а так же заполучить (в руки), доставить. Данное слово используется и для обозначения аборта. В нашем случае заполучить (в руки ребенка), т.е. месяц рождения детей. В Ветхом завете данный месяц называется – Эйтаним, на татарском языке Эйт анием – скажи мама.

Название восьмого месяца Хешван. Это слово сложное и состоит из двух лингвистических единиц кис – режь и бән – я/(бәндә - человек). Вероятно, вторая лигвистическая единица бән – человек, т.к. в слове бәндә, единица дә/ди восходит к слову - называется, и не несет конкретной смысловой нагрузки. В этом случае Хешван означает режь человек – убирай (урожай). В Ветхом завете этот месяц называется Мархешван, лингвистическая единица мар соответствует татарскому слову бар – иди. Название месяца Мархешван означает иди режь человек, иди убирай (урожай).

Название девятого месяца еврейского календаря Кислев. Название этого месяца соответствует татарскому слову кышлау – зимовать. Слово состоит из следующих лингвистических единиц: корня кыш – зима, аффикса – ле/ла, т.е. кышле – зимний, и предположительно, другого корня өй (иногда в форме у) – дом. Зимовать значит быть в зимнем доме. Вероятно, слово умма – семья, образовано словами өем и ме (на шумерском языке я), өемме – мой дом > умма – семья. Месяц Кислев свободен от земледельческих забот, и поэтому предположительно, был связан с охотой, об этом говорит имеющееся в татарском языке слово кәз – деревянная часть стрелы, стрела без наконечника, и с ремеслом, об этом говорит другое слово, имеющее общие корни, кәсе|п – ремесло, профессия, труд, дело, промысел. По имеющимся другим словам татарского языка, которые на наш взгляд имеют общее происхождение, можно определить еще ряд значений названия этого месяца. Но они не столь важны. Пожалуй. Я поторопился, все же одно слово надо упомянуть это кәҗә/кәзә - коза. Обычно, с охоты привозили добычу, иногда потомство добычи. Вероятно, выращивания потомства диких коз во дворе привело к одомашниванию коз. На шумерском языке kisal – двор, на татарском языке кысу – сжимать, эль – земля, а слово kisal ограниченный чем-либо участок.

Название десятого месяца Тевет. Слово, обозначающее название этого месяца состоит из двух лингвистических единиц «тев» и «ет».
Первая единица «тев» сопоставима со словом төп – основа, основание, главное, корень (рода, племени), истоки и т.д., на мишарском диалекте төб/теб, которое по смыслу соответствует русскому слову тейп, а в нашем случае совершенно конкретно - основание тейпа, и даже вероятно, имеется ввиду, наследника. Вавилонское название этого месяца Тебету, видно, что лингвистические единицы более соответствуют мишарскому произношению, т.е. являются как бы диалектными. Следовательно, мы на верном пути. Лингвистическая единица «тев» в форме «тав» встречается в титуле царя булгар Алмуша, сын Шилки Балтавар. Балтавар – главный/основной мужчина/человек Бала. В литературе встречаются титулы «ыйлтывар», «илутвер», «елтабар» и т.д., все они содержать исследуемую лингвистическую единицу.
Вторая лингвистическая единица «ет» соответствует слову татарского языка ит, и является повелительной формой от слова итү – делать, сделать, поступить и т.д., обозначает осуществление действия.
Все название месяца Тевет обозначает - зачать потомка. Действительно, через девять месяцев наступает месяц Тишрей (Эйтаним) т.е. рождения детей.

К сожалению, не все буквы татарского языка отображаются на экране.
Наверх
 
 
  IP записан
rafail-khazar
Newbies
*
Вне Форума



Сообщений: 12

Re: хазары-филистимляне бывшие жители израиля
Ответ #4 - 03.10.2010 :: 21:27:18
 
Добрый вечер!

Что бы не казаться странным, приведу спор Израильских мудрецов о значении месяца Тишрей.

/8:2/ Главы народа собрались к царю Шломо в месяц Эйтан, в праздник. Объяснение смысла названий этого месяца.

Глава 2 говорит, что собрались к царю Шломо все мужи Израиля в месяце Эйтаним, в праздник. Это - месяц седьмой. Мы уже на протяжении этих трех глав видим три таких месяца, у которых имеются старинные названия. Что такое месяц Эйтаним? Известен спор мудрецов Талмуда по поводу того, что означает слово "хаг"? Это слово многозначно и его значение заисит от эпохи, от контекста: "хаг" может означать и любой праздник, а в Талмуде - это праздник Суккот. Здесь, по простому смыслу, комментаторы считают, что "хаг" обозначает сам этот месяц. По основному толкованию, месяц Эйтаним - это месяц Тишрей, тем более, что прямо сказано, что это месяц седьмой. Почему его называют "Хаг"? - Потому что он больше всех месяцев года насыщен праздниками. А почему он называется ходеш Эйтаним? "Эйтан" - означает "могучий", "непоколебимый"; такой эпитет применим к массам океанской воды, то есть, - это нечто громадное, могучее, что невозможно сдвинуть, одолеть. В Талмуде есть спор, почему он так называется? В барайте сказано, что рабби Элиэзэр говорит: "Он называется так потому, что это месяц, в котором родились праотцы Израиля, а они - могучие этого мира". Это объяснение считается основным, то есть, понимается так, что Эйтаним - это Авраам, Ицхак и Яаков. А рабби Йеhошуа спорит с этим и считает, что праотцы родились вовсе не в месяце Тишрей, а в месяце Нисан, а месяц Тишрей называется ходэш Эйтаним потому, что он больше всех месяцев насыщен заповедями. То есть, могущество этого месяца в этих двух точках зрения объясняется с разных сторон. И этот глубокий спор касается также того, в каком месяце сотворен мир. Этот спор не решен, как и большинство споров танайм.

Почему называется хаг? На татарском/тюркских языках ха(лык) ог/ок. Ха это праформа к слову халык - народ, ог/ок - союз племен, племя, общность, принадлежность к общности, поэтому хаг - народный, рождения людей.

Наверх
 
 
  IP записан
Страниц: 1
Послать Тему Печать

  Рейтинг@Mail.ru   Rambler's Top100